Übersetzer und Dolmetscher in München

Unser tägliches Leben im Übersetzungsbüro in München. Dolmetscher und Übersetzer teilen Ihren Alltag.

Wir, die ÜZM GmbH, sind im Bereich der Dienstleistungen für Übersetzer und Dolmetscher sowie im Qualitäts- und Projektmanagement durch die DEKRA nach
DIN ISO 17100 und DIN ISO 9001:2015 zertifiziert.

    In nur 3 Schritten zum Angebot

    1

    Formular vollständig ausfüllen

    2

    Dokument(e) hochladen u. Anfrage versenden

    3

    Sie erhalten Ihr Angebot in 15 Minuten

    Alle Felder sind Pflichtfelder!
    Ihre Daten werden vertraulich behandelt.


    Erlaubte Dateien: gif, jpeg, pdf, png, doc, docx - Max.1MB

    Dolmetscher in München -
    Was man wissen muss!

    Dolmetscher in München
    Wenn Sie einen Dolmetscher in München begegnen wollen müssen Sie sich gar nicht so groß und umfangreich umsehen. In der Regel trifft man Dolmetscher vor Gericht, in Ärztehäuser, auf Konferenzen, bei der Polizei, auf Begutachtungen oder bei uns an der Goethestr. 5 am Hauptbahnhof München. Das Übersetzungsbüro in München beschäftigt um die 600 Dolmetscher bundesweit.
    Die meisten Dolmetscher werden in Bayern gebraucht. Hierbei sind unsere Dolmetscher in jedem Amtsgericht, von Altötting bis Fürstenfeldbruck bis Rosenheim oder Traunstein vertreten und gelistet. Hauptsprache ist auch hier Englisch! Gefolgt von Französisch, Italienisch, Spanisch, Türkisch und den sogenannten Ostblock-Sprachen. 

    Um bei dem Übersetzungsbüro in München als Dolmetscher durchstarten zu können sollte der Dolmetscher idealerweise vereidigt sein. Betriebsbedingte interne Schulungen helfen unseren Dolmetschern sich stetig zu verbessern und sich einen Namen in den Gerichten der Republik zu machen. Falls Sie ebenfalls interessiert an einer Einstellung als Dolmetscher bei dem Übersetzungsbüro München sind, dann bewerben Sie sich einfach bei uns.


    Das Übersetzungsbüro München und die inbegriffene Dolmetscherzentrale München freuen sich über jede Bewerbung. Gerne können Sie sich auch mit einer selteneren Sprache bei der Dolmetscherzentrale vorstellen. Von Pidgin bis Pashtu über Hindu oder Kreolisch.
    Insgesamt bedienen wir über 300 verschieden Dialekte auf über 80 Sprachen.
    Möglich macht es die Globalisierung und die wirtschaftliche Flexibilität der Arbeitnehmer, die in den letzten Jahren weiter gestiegen ist.

    Sie interessieren sich für eine Tätigkeit zum Dolmetscher bei der Dolmetscherzentrale in München?

    Ihr Ansprechpartner ist die Frau Johanna Fitz! 

    Mehr von unserem Übersetzungsbüro aus München:

    Das tägliche Update unserer Übersetzer und Dolmetscher!

    Jetzt Dokumente in über 80 Sprachen übersetzen lassen!

    Alle Dokumente können Sie selbstverständlich auch ins Deutsche übersetzen lassen!

    Jetzt Dokumente kostenlos via Whats-App prüfen und schätzen lassen

    (0049)89 12 22 32 90

    Dokumente fotografieren und als WhatsApp-Nachricht senden

    Angebot kommt binnen weniger Minuten!

    Sie können mit Ihrem Smartphone auch ein Bild Ihres Dokumentes machen und wir übersenden Ihnen binnen weniger Minuten den Preis und die Dauer der Übersetzung. Testen Sie noch heute unseren mobilen Whats App Service!

    Sie brauchen eine Übersetzung oder wollen sich bezüglich einer Dolmetscherbuchung kostenlos erkundigen?

    Dann sind sie hier richtig!
    Mo-Fr. 08:00 Uhr - 18:00 Uhr